Hispano-Francés en Lengua Francesa Aplicada (con Univ. Sorbona-París IV)

Máster. Curso 2025/2026.

LINGÜÍSTICA FRANCESA APLICADA AL FLE - 600110

Curso Académico 2025-26

Datos Generales

SINOPSIS

COMPETENCIAS

Generales
CG1) Ser capaz de comprender, hablar y escribir francés en todas las situaciones de la vida académica y profesional, con un nivel de destreza equivalente al nivel C2, según el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas.

CG2) Conocer en profundidad la realidad lingüística y cultural hispano-francesas, desde una perspectiva relacionadora y contrastiva, no sólo en sus aspectos informativos sino también ideológicos y conceptuales. Esto implica comprender sus interrelaciones con respecto a las relaciones humanas, sociales e institucionales, y a los procesos de mediación; e igualmente sus similitudes y diferencias con respecto a la cultura española e hispanoamericana.

CG3) Ser capaz de desarrollar una actividad profesional, tanto en el campo de la docencia como en el de la gestión y mediación cultural y/o, en general, en el campo de la comunicación internacional, en la que sea preciso un conocimiento avanzado de la lengua y la cultura francesas. Esta competencia se adquiere siempre, independientemente de las materias optativas cursadas, puesto que en todas ellas se contempla la perspectiva aplicada del conocimiento, así como la dimensión de la práctica profesional mediante el desarrollo de proyectos. Esta competencia es, por tanto, evaluable también independientemente del tipo de prácticas externas elegido por el estudiante.

CG4) Ser capaz de abordar tareas académicas e investigadoras en el campo de la lengua, la lingüística, la literatura y/o la cultura francesas. Esta competencia se adquiere siempre, independientemente de las materias optativas cursadas, puesto que en todas ellas se incide en la dimensión científica y metodológica de los contenidos, así como en sus aspectos más actuales e innovadores.
Específicas
CE2) Ser capaz de utilizar adecuadamente las tecnologías de la información y de la comunicación (TIC), tanto desde el punto de vista documental e informativo como desde el punto de vista formativo: elaboración de corpus textuales, creación de hipertextos, utilización de herramientas informáticas específicas para todos los campos de aplicación de la lengua francesa.

CE3) Ser capaz de aplicar los presupuestos lingüísticos, literarios y culturales, tanto científicos como metodológicos, en el tratamiento crítico y hermenéutico de documentos de diversa índole, expresados en lengua francesa.

CE4) Ser capaz de optimizar el uso de los recursos bibliográficos más actualizados, así como de gestionar bases de datos especializadas y recursos accesibles a través de Internet, con objeto de permitir al estudiante realizar labores de investigación, de las que deberá dar cuenta en primera instancia en la elaboración del Trabajo de Fin de Máster.

ACTIVIDADES DOCENTES

Clases teóricas
Clases teórico-prácticas: 40%
Clases prácticas
Clases prácticas e iniciación a la investigación: 60%
Presentaciones
Presentaciones: 10%
Otras actividades
Estudio personal (50 horas aproximadamente).

Presenciales

3

No presenciales

3

Semestre

1

Breve descriptor:

Se realizará un recorrido por las principales corrientes lingüísticas del siglo XX desde la perspectiva de la lingüística aplicada al FLE. Se abordarán fenómenos morfosintácticos, discursivos y pragmáticos en clave contrastiva, con atención a los errores frecuentes de los estudiantes. El enfoque combina teoría, análisis crítico y aplicación didáctica.

Requisitos

Nivel B2 según el MCER.

Objetivos

Objetivos generales
-                   Profundizar en las competencias lingüísticas mediante el estudio teórico, científico y contrastivo de la lengua francesa en relación con otras lenguas.
-                   Desarrollar la capacidad de observación, análisis, categorización y articulación de fenómenos lingüísticos desde una perspectiva aplicada.
-                   Explorar las principales corrientes lingüísticas del siglo XX y valorar sus aportes a la enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjeras, especialmente del francés como lengua extranjera.
-                   Promover una actitud crítica frente a los modelos de análisis, fomentando la reflexión lingüística con proyección didáctica.
Objetivos específicos
-                   Identificar y analizar las categorías lingüísticas (morfológicas, sintácticas, discursivas y semántico-pragmáticas) que suponen mayor dificultad en la producción en lengua extranjera.
-                   Aplicar herramientas teóricas provenientes de distintos modelos lingüísticos (estructuralismo, generativismo, funcionalismo, pragmática, etc.) para interpretar fenómenos relevantes en el aula de FLE.
-                   Reconocer e interpretar los errores típicos derivados de interferencias interlingüísticas, contrastando el francés con la lengua materna de los aprendientes.
-                   Adquirir fundamentos de investigación en lingüística aplicada orientados a la resolución de problemas específicos en la adquisición del FLE.

Contenido

Introducción: La lingüística aplicada 

1. El estructuralismo

1.1 Presentación teórica

1.2 Aportes al FLE

1.3 Aplicaciones prácticas

2. La gramática generativa

2.1 Presentación teórica

2.2 Aportes al FLE

2.3 Aplicaciones prácticas

3. La lingüística funcional

3.1 Presentación teórica

3.2 Aportes al FLE

3.3 Aplicaciones prácticas

4. La lingüística enunciativa y la pragmática

4.1 Presentación teórica

4.2 Aportes al FLE

4.3 Aplicaciones prácticas

Evaluación

- Actividades y entrega de trabajos a lo largo del curso
- Presentaciones
- Examen final (oral)

Se tomarán en cuenta el nivel de francés y la calidad de la expresión.

Bibliografía

Austin, J. L. (1962). How to do things with words. Oxford: Oxford University Press
Beacco, J.-C., & Bouquet, S. (2002). Théories linguistiques et enseignement du FLE. París: Clé International, Col. Recherches et Applications
Besse, H., & Porquier, R. (1984). Grammaire et didactique des langues. París: Hatier, Col. LAL
Chomsky, N. (1965). Aspects of the theory of syntax. Cambridge, MA: MIT Press
Fernández López, S. (1997). Interlengua y análisis de errores. Madrid: Edelsa
Gajo, L., et al. (2005). Un parcours au contact des langues. París: Didier-Hatier
Galisson, R. (1972). Que devient la linguistique appliquée ? Qu'est-ce que la méthodologie de l'enseignement des langues ? Langue française, 8, 31-61
Galisson, R. (1994). D’hier à aujourd’hui la didactique générale des langues étrangères: du structuralisme au fonctionnalisme. París: Clé International, Col. Didactique des Langues étrangères
Germain, C., & Seguin, H. (1998). Le point sur la grammaire. París: Clé International
Grice, H. P. (1989). Studies in the way of words. Cambridge, MA: Harvard University Press
Marcos Marín, F., & Sánchez Lobato, J. (1991). Lingüística aplicada. Madrid: Síntesis
Martinet, A. (1960). Éléments de linguistique générale. París: Armand Colin
Pastor Cesteros, S. (2004). Aprendizaje de segundas lenguas: Lingüística aplicada a la enseñanza de idiomas. Alicante: Universidad de Alicante
Porcher, L. (2004). Le français langue étrangère: émergence et enseignement d’une discipline. París: Hachette
Pothier, B. (2011). Contribution de la linguistique à l'enseignement du français. Québec: Presses de l'Université du Québec
Richards, J. C., Platt, J., & Platt, H. (1997). Diccionario de lingüística aplicada y enseñanza de lenguas. Barcelona: Ariel
Roulet, E. (1972). Théories grammaticales, descriptions et enseignement des langues. Paris: Labor, Nathan
Tagliante, C. (1994). La classe de langue. París: Clé International

Otra información relevante

Docencia en red: Se garantiza que, si por exigencias sanitarias las autoridades competentes impidieran la presencialidad total o parcial de la actividad docente, los planes docentes alcanzarían sus objetivos a través de una metodología de enseñanza, aprendizaje y evaluación en formato on-line, que retornaría a la modalidad presencial en cuanto cesaran dichos impedimentos.

Estructura

MódulosMaterias
FRANCÉS LENGUA EXTRANJERA (FLE) Y FRANCÉS PARA FINES ESPECÍFICOS (FOS)FRANCÉS LENGUA EXTRANJERA (FLE) Y TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN Y COMUNICACIÓN (TIC)

Grupos

Clases teóricas y/o prácticas
GrupoPeriodosHorariosAulaProfesor
Grupo T15/09/2025 - 15/12/2025JUEVES 15:00 - 18:00A-208LAURENCE LOUISE MARCELLE ROUANNE