Formación del Profesorado de ESO y Bachillerato, FP y Enseñanzas de Idiomas

Máster. Curso 2023/2024.

TIPOLOGÍA Y VARIEDAD TEXTUAL EN LENGUA ITALIANA - 603203

Curso Académico 2023-24

Datos Generales

SINOPSIS

COMPETENCIAS

Generales
- G1 Conocer los contenidos curriculares de las materias relativas a la enseñanza de la lengua italiana, así como el cuerpo de conocimientos didácticos en torno a los procesos de enseñanza y aprendizaje.
- G2 Planificar, desarrollar y evaluar el proceso de enseñanza y aprendizaje potenciando procesos educativos que faciliten la adquisición de las competencias propias de enseñanza de la lengua francesa, atendiendo al nivel y formación previa de los estudiantes, así como la orientación de los mismos, tanto individualmente como en elaboración con otros docentes y profesionales del centro.
- G3 Buscar, obtener, procesar y comunicar información (oral, impresa, audiovisual, digital o multimedia), transformarla en conocimiento y aplicarla en los procesos de enseñanza y aprendizaje en las materias propias de la enseñanza del italiano.
Específicas
CE.12. - Adquirir habilidades sociales en la relación y orientación familiar.
CE.13 - Conocer el valor formativo y cultural de las materias correspondientes y los contenidos que se cursan en las respectivas
enseñanzas.
CE.14. - Conocer la historia y los desarrollos recientes de las disciplinas correspondientes y sus perspectivas para poder transmitir
una visión dinámica de la misma.
CE.15. - Conocer contextos y situaciones en que se usan o aplican los diversos contenidos curriculares.
Otras
- CB6 - Poseer y comprender conocimientos que aporten una base u oportunidad de ser originales en el desarrollo y/o aplicación de
ideas, a menudo en un contexto de investigación
- CB7 - Que los estudiantes sepan aplicar los conocimientos adquiridos y su capacidad de resolución de problemas en entornos
nuevos o poco conocidos dentro de contextos más amplios (o multidisciplinares) relacionados con su área de estudio
- CB8 - Que los estudiantes sean capaces de integrar conocimientos y enfrentarse a la complejidad de formular juicios a partir de
una información que, siendo incompleta o limitada, incluya reflexiones sobre las responsabilidades sociales y éticas vinculadas a la
aplicación de sus conocimientos y juicios
- CB9 - Que los estudiantes sepan comunicar sus conclusiones y los conocimientos y razones últimas que las sustentan a públicos
especializados y no especializados de un modo claro y sin ambigüedades
- CB10 - Que los estudiantes posean las habilidades de aprendizaje que les permitan continuar estudiando de un modo que habrá de
ser en gran medida autodirigido o autónomo.
- AP 1 Comprender los desarrollos teórico-prácticos de la enseñanza y el aprendizaje de las materias correspondientes
- AP 2 Transformar los currículos en programas de actividades y de trabajo.
- AP 3 Elaborar y aplicar criterios de selección y elaboración de materiales educativos
- AP 4 Fomentar un clima que facilite el aprendizaje y ponga en valor las aportaciones de los estudiantes.
- IN 3 Identificar los problemas relativos a la enseñanza y aprendizaje de las materias de la especialización y plantear alternativas y soluciones.

ACTIVIDADES DOCENTES

Clases teóricas
Clases teóricas: 30%
Clases prácticas
Clases prácticas: 30%
Otras actividades
Trabajo autónomo: 40%
TOTAL
Total: 100%

Presenciales

1,5

No presenciales

3,5

Semestre

1

Breve descriptor:

Introducción a la lingüística textual del italiano.
Identificación, análisis, selección y adaptación de textos escritos, orales y audiovisuales para su aplicación didáctica.
Formar y evaluar la competencia textual de los alumnos.

Requisitos

Nivel C1 en lengua italiana

Objetivos

- Aprender los fundamentos pedagógicos para la enseñanza del italiano como lengua extranjera

- Conocer los conceptos y los instrumentos fundamentales de la lingüística textual del italiano, con especial atención a su aplicación didáctica

- Saber reconocer, analizar, seleccionar y adaptar textos escritos, orales y audiovisuales en lengua italiana para su aplicación didáctica

- Aprender técnicas y aplicar instrumentos para fomentar la competencia textual de los alumnos

- Saber evaluar las habilidades de recepción y producción de textos orales y escritos

- Saber evaluar críticamente propuestas didácticas y artículos de investigación en didáctica del italiano

Contenido

- Introducción a la enseñanza del italiano como lengua extranjera: el "espacio de la acción didáctica" 

- El texto: definiciones y su centralidad en el proceso de enseñanza-aprendizaje del italiano.

- Cómo funcionan los textos. Mecanismos de cohesión y coherencia. Estructura de la información. Elementos de pragmática.

- Textos escritos, textos orales y mixtos. 

- Tipología y variedad textual en italiano: propuestas teóricas y aplicaciones prácticas.

- Análisis, selección y adaptación de textos en el aula de italiano.

- La competencia textual en el aula de italiano.

- Evaluación de la comprensión y producción de textos.

Evaluación

1) Evaluación continua (40%): asistencia, participación en clase y realización de trabajos a lo largo del curso para poner en práctica las nociones teóricas

La asistencia es obligatoria. Para lograr esta parte de la evaluación se necesita asistir al 60% de las clases. Para conseguir el máximo de la puntuación, hay que asistir al 90% de las clases.

2) Evaluación sumativa (60%): prueba final

Bibliografía

Andorno, Cecilia (2005). Linguistica testuale: un’introduzione. Roma: Carocci.
Balboni, Paolo (2015). Le sfide di babele. Torino: Utet.
Beccaria, Gian Luigi (2004). Dizionario di linguistica e di filologia, metrica, retorica. Turín: Einaudi.
Bruni, Francesco et al. (2013). Manuale di scrittura e comunicazione. Bologna: Zanichelli.
Ciliberti, Anna (2012). Glottodidattica. Per una cultura dell'insegnamento linguistico. Roma: Carocci.
Cignetti, Luca & Fornara, Simone (2017). Il piacere di scrivere. Guida all'italiano del terzo millennio. Roma: Carocci.
Cisotto, Lerida (2006). Didattica del testo. Processi e competenze. Roma: Carocci.
Dardano, Maurizio & Claudio Giovanardi (2001). Le strategie dell'italiano scritto. Modelli di lingua, tecniche comunicative, esercizi e verifiche. Bolonia: Zanichelli.
Desideri P. (ed.) (1991). La centralità del testo nelle pratiche didattiche. Florencia: La Nuova Italia.
Diadori, Pierangela (a c. di) (2015). Insegnare italiano a stranieri. Milano: Mondadori.
Ferrari, Angela (2014). Linguistica del testo. Principi, fenomeni, strutture. Roma: Carocci.
Lavinio, Cristina (1990). Teoria e didattica dei testi. Florencia: La Nuova Italia.
Meneghini, M., Bellesi, P., Benucci, L. (2021), Il novo parola chiave, vol. B. Torino: Loescher
Notarbartolo, Daniela (2014). Competenze testuali per la scuola. Roma: Carocci.
Palermo, Massimo (2013). Linguistica testuale dell’italiano. Bolonia: Il Mulino.
Palermo, Massimo (2017). Italiano scritto 2.0. Testi e ipertesti. Roma: Carocci.
Pratesi, David (2000). Didattica della testualità: teoria e metodologia della competenza testuale. Roma: Armando.
Savigliano, Claudia (2020), Dal pensiero alle parole, vol. B (Scrittura). Milano: DeaScuola.
Sensini, M. (2005). La lingua e i testi. Milano: Mondadori.
Serianni, Luca (2003). Italiani scritti. Bolonia: Il Mulino.
Telve, Stefano (2008). L’italiano: frasi e testo. Roma: Carocci.

Otra información relevante

La información de esta ficha no sustituye al programa detallado de la asignatura, donde se concretarán actividades, bibliografía, material, lecturas, contenido temático y modalidades de evaluación. Dicho programa quedará disponible en el Campus Virtual de la asignatura.

Estructura

MódulosMaterias
No existen datos de módulos o materias para esta asignatura.

Grupos

Clases teóricas y/o prácticas
GrupoPeriodosHorariosAulaProfesor
Grupo A11/09/2023 - 05/12/2023LUNES 17:30 - 19:00-MARCO PIOLI
MARTES 17:30 - 19:00-MARCO PIOLI